My latest book review is of an anthology translated from Urdu to English, edited by Dr Rakhshanda Jalil. Preeto and Other Stories comprises of 13 short stories written by male Urdu writers and examining the male gaze in contemporary Urdu fiction. Through these short stories about women, we see how male Urdu writers have viewed women and their place in society. I've often said and written how many male writers — both in the East and in the West — struggle to depict women well in fiction. It's hard enough for women writers to do justice to all that is unsaid
An essay published at Scroll.in: "How should we view the literary works of these men? How can we improve gender parity in literature so that women writers have just as much intellectual and creative authority? How can we ensure inclusivity and intersectionality in our literature so that the complexities and ambiguities of gendered power are better portrayed and understood?"
An article published in Scroll.in about the need for a professional association for Indian writers and translators -- along the lines of the Screenwriters' Association of India, the AWP and Poets & Writers in the US, and the Society of Authors in the UK.